Zum Inhalt (Access key c)Zur Hauptnavigation (Access key h)Zur Unternavigation (Access key u)
 
Kreishaus
Wewelsburg
Ukraine - Wir helfen
Ukraine - Wir helfen

Informationen | інформація | информация | information

Kreis Paderborn organisiert Untersuchungen für Flüchtlinge
Округ Падерборн організує медичні огляди для біженців
Округ Падерборн организует медосмотры для беженцев

Pressemitteilung zur Untersuchung von Ukrainischen Flüchtlingen
Pressemitteilung in russischer Sprache
Kreis Paderborn organisiert Untersuchungen für Flüchlinge in der Impfstelle in Salzkotten © Kreis Paderborn 
Kreis Paderborn organisiert Untersuchungen für Flüchlinge in der Impfstelle in Salzkotten © Kreis Paderborn
 
 
 

Willkommen im Kreis Paderborn | Вітаємо в окрузі Падерборн | Добро пожаловать в округ Падерборн

Willkommen im Kreis Paderborn
Soziales
Bildung
Corona-Impfung
© Icons - www.flaticon.com/

Willkommen im Kreis Paderborn

Geflüchtete Menschen aus der Ukraine werden gebeten, sich nach ihrer Ankunft beim Einwohnermeldeamt ihrer Kommune anzumelden. Adressen und Ansprechpartner findet man hier auf den Internetseiten.
Aufgrund der Anmeldung beim Einwohnermeldeamt wird die Ausländerbehörde von sich aus Kontakt aufnehmen und zur Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis einladen oder hilfsweise vorab Bescheinigungen ausstellen, mit denen auch schon eine Erwerbstätigkeit aufgenommen werden kann. Sollten Sie bereits privat untergekommen sein, melden Sie sich bitte bei dem Einwohnermeldeamt der entsprechenden Kommune:

 

(Ukrainian)

Вітаємо в окрузі Падерборн

Біженці з України мають після прибуття зареєструватися у паспортному столі відповідного муніципальної ради. Адреси та контактні особи наведено на сайті www.kreis-paderborn.de/ukraine
Після реєстрації у паспортному столі з вами зв‘яжеться імміграційна служба й запросить вас для отримання дозволу на проживання або попередньої видачі довідок для подальшого працевлаштування. Якщо ви вже знайшли приватне житло, просимо вас сповістити про це паспортний стіл муніципальної ради:

(Russian)

Добро пожаловать в округ Падерборн
Беженцы из Украины должны по прибытии зарегистрироваться в паспортном столе соответствующего муниципального совета. Адреса и список контактных лиц можно найти на сайте:
www.kreis-paderborn.de/ukraine
После регистрации в паспортном столе с вами свяжется иммиграционная служба и пригласит вас для получения разрешения на проживание или предварительной выдачи справок для дальнейшего трудоустройства. Если вы уже нашли жильё в частном порядке, просим вас сообщить об этом в паспортный стол муниципального совета:

© Icons - www.flaticon.com/

Sollten Sie noch keine Unterkunft haben, wenden Sie sich hierzu an das Sozialamt Ihrer Kommune.
Sollten Sie hilfebedürftig sein, so haben Sie Anspruch auf finanzielle Unterstützung nach dem Asylbewerberleistungsgesetz (Lebensmittel, Kleidung, Wohnung) und medizinische Versorgung. Melden Sie sich hierzu ebenfalls bei dem Sozialamt Ihrer Kommune:

 

(Ukrainian)

Якщо у вас немає житла, зверніться до соціальної служби муніципальної ради.
Якщо вам потрібна допомога, ви маєте право на отримання фінансової підтримки згідно із Законом про надання допомоги особам, що потребують притулку, — продукти харчування, одяг, житло — та медичне обслуговування. Для цього також треба звернутися до муніципальної ради:

(Russian)

Если у вас нет жилья, обратитесь в социальную службу муниципального совета.
Если вы нуждаетесь в помощи, вы имеете право на представление финансовой поддержки в соответствии с Законом о предоставлении социальной помощи лицам, претендующим на получение убежища, — продукты, одежда, жильё — и медицинское обслуживание. Для этого также нужно обратиться в социальную службу муниципального совета:
Kommune | муніципальної ради | муниципального совета

© www.flaticon.com

In Deutschland herrscht für alle jungen Menschen Schulpflicht. Das betrifft alle im Alter von 6 bis 18 Jahre. Kinder im Alter zwischen 6 und 10 Jahren können Sie direkt an der Grundschule in Ihrer Nähe anmelden. Für ältere Kinder (Klasse 5-12) bekommen Sie Beratung zu den einzelnen Schulformen im
Kommunales Integrationszentrum (KI),
05251 308-4636
neuzugewanderte@kreis-paderborn.de

 

(Ukrainian)

У Німеччині усі неповнолітні зобов‘язані отримувати шкільну освіту. Це стосується усіх дітей та підлітків віком від 6 до 18 років. Дітей віком від 6 до 10 років можна записати прямо до початкової школи у вашому районі. Стосовно дітей старшого віку (5–12 клас) можна отримати консультацію щодо окремих типів шкіл у Комунальному центрі інтеграції (КЦІ),
05251 308-4636
neuzugewanderte@kreis-paderborn.de

(Russian)

В Германии все несовершеннолетние обязаны получать школьное образование. Это касается детей в возрасте от 6 до 18 лет. Детей в возрасте от 6 до 10 лет можно записать в начальную школу в вашем районе. В отношении детей более старшего возраста (5–12 класс) можно получить консультацию касательно отдельных типов школ в Коммунальном центре интеграции (КЦИ),
05251 308-4636
neuzugewanderte@kreis-paderborn.de

© Icons - www.flaticon.com/

Sie können sich kostenlos gegen das Coronavirus in der Impfstelle in der Sälzerhalle in Salzkotten impfen lassen.
Impfstelle Sälzerhalle in Salzkotten
Upsprunger Str. 1
33154 Salzkotten
montags, dienstags 9-17Uhr
mittwochs, donnerstags 12-20Uhr
Impfung ohne Termin möglich
Alle Infos unter: www.kreis-paderborn.de/impfen

 

(Ukrainian)

На пункті вакцинації у фестивальному залі у Зальцкоттені можна безкоштовно вакцинуватися від коронавірусу.
Пункт вакцинації у фестивальному залі Зальцкоттена
Upsprunger Str. 1
33154 Salzkotten (Зальцкоттен)
Понеділок, вівторок: з 9 до 17
Середа, четвер: з 12 до 20
На вакцинацію можна приходити без запису
Детальна інформація: www.kreis-paderborn.de/impfen

(Russian)

На пункте вакцинации в фестивальном зале в Зальцкоттене можно бесплатно пройти вакцинацию от коронавируса.
Пункт вакцинации в фестивальном зале Зальцкоттена
Upsprunger Str. 1
33154 Salzkotten (Зальцкоттен)
Пн, вт: с 9 до 17
Ср, чт: с 12 до 20
На вакцинацию можно явиться без записи
Подробная информация: www.kreis-paderborn.de/impfen

Stadt Paderborn
Bad Lippspringe
Bad Wünnenberg
Borchen
Büren
Delbrück
Hövelhof
Altenbeken
Salzkotten
Lichtenau

Kontakt zur Stadt Paderborn
Einwohnermeldeamt

Stadtverwaltung Paderborn

Einwohnermeldeamt
Marienplatz 2a
33098 Paderborn
 05251 88-11188
einwohneramt@paderborn.de

Koordinierungsstelle für
Flüchtlingsangelegenheiten

Stadtverwaltung Paderborn

Koordinierungsstelle für
Flüchtlingsangelegenheiten
Am Hoppenhof 33
33104 Paderborn
05251 88-0
fluechtlinge@paderborn.de

Kontakt zur Stadt Paderborn
Sozialamt

Stadtverwaltung Paderborn

Sozialamt
Am Hoppenhof 33
33104 Paderborn
05251 88-0
sozialamt@paderborn.de

 

Kontakt zur Stadt Bad Lippspringe

Stadt Bad Lippspringe

Friedrich-Wilhelm-Weber-Platz 1
33175 Bad Lippspringe
05252-26-191

Sozialamt

Frau Bunse – 05252-26-146
Herr Fehse – 05252-26-144
Frau Hörnlein – 05252-26-198
Frau Kurzer – 05252-26-197

 

Kontakt zur Stadt Bad Wünnenberg

Stadt Bad Wünnenberg

Sozialamt Herr Mersch
Poststraße 15
33181 Bad Wünnenberg
02953 709-52

 

Kontakt zur Gemeinde Borchen

Sozialamt der Gemeinde Borchen

Unter der Burg 1
33178 Borchen
05251/3888-112
sozialamt@borchen.de

 

Kontakt zur Stadt Büren

Stadt Büren

Bürgerbüro
Königstr. 16
33142 Büren
02951 970-0

 

Kontakt zur Stadt Delbrück

Stadt Delbrück

Fachbereich Soziales
Nordring 3
33129 Delbrück
05250 996234
fluechtlinge@delbrueck.de

 

Kontakt zur Gemeinde Hövelhof

Gemeinde Hövelhof

Schloßstraße 14
33161 Hövelhof
05257 5009-0
info@hoevelhof.de

 

Kontakt zur Gemeinde Altenbeken

Gemeinde Altenbeken

Fachbereich Soziales und Bildung
Frau Kirchhoff
05255 120016
sozialamt@altenbeken.de

 

Kontakt zur Stadt Salzkotten

Stadtverwaltung Salzkotten

Bürgerservice
Marktstr. 8
33154 Salzkotten

05258 5070
ukrainehilfe@salzkotten.de

 

Kontakt zur Stadt Lichtenau

Energiestadt Lichtenau

Lange Straße 39
33165 Lichtenau
05295/89-710
hilfe166@lichtenau.de

 

Handbook Germany

www.bamf.de

Corona-Schutzimpfung | www.infektionsschutz.de

Corona-Schutzimpfung | Infomaterial in Ukrainisch
Masernschutz
Tuberkulose

www.integrationsbeauftragte.de

Opferschutzportal NRW

  • DE - Opferschutzportal Nordrhein-Westfalen

    Sie oder jemand, den Sie kennen, ist Opfer von Gewalt oder Kriminalität (z.B. Überfall, Vergewaltigung, Verkehrsunfall) geworden? Dieses Portal hilft Ihnen, passende Unterstützungs- und Beratungsangebote in Ihrer Nähe oder im Netz zu finden.
  • Kinder- und Jugendschutz

    Ви чи хтось, кого ви знаєте, стали жертвою насильства або криміналітету (наприклад, напад, зґвалтування, ДТП)? Цей портал допоможе вам знайти відповідні варіанти послуг підтримки і поради недалеко від вас або в мережі Інтернет.
  • EN - The North Rhine-Westphalia Victim Protection Portal

    Have you or has someone you know been a victim of violence or a criminal offence such as robbery, rape or a road traffic accident? This portal will help you find support and advice services in your local area or on the Internet.

www.elternsein.info

Kinder- und Jugendschutz

  • DE - Was Jugendämter leisten

    Welche Leistungen und Angebote die Jugendämter Bürgerinnen und Bürgern bieten, darüber informiert Sie die vorliegende Publikation. Wenn Sie Fragen haben oder Angebote nutzen möchten, so zögern Sie nicht, Ihr örtliches Jugendamt anzusprechen.
  • UA - ЩО ПРОПОНУЄ УПРАВЛІННЯ У СПРАВАХ МОЛОДІ

    Тут ви отримаєте детальну інформацію щодо послуг та пропозицій, які надаються мешканцям. Якщо у вас з’являться запитання або ви захочете скористатися пропозиціями - не соромтесь і звертайтесь до вашого місцевого Управління у справах молоді.
  • EN - WHAT YOUTH WELFARE OFFICES DO

    This brochure will provide you with information about the services offered to citizens by the youth welfare offices. If you should have any questions or wish to make use of our services, do not hesitate to contact your local youth welfare office.
 
 

Spendenkonten für die Unterstützung der ukrainischen Flüchtlinge in Przemysl

Der russische Angriff auf die Ukraine hat zu großer Not und einer Vielzahl von Vertriebenen in und aus der Ukraine geführt.

Zum derzeitigen Zeitpunkt treffen viele Menschen in den umliegenden Ländern Polen, Ungarn und Rumänien ein, die vor Ort versorgt werden. So ist auch die Paderborner Partnerstadt Przemyśl in hohem Maße betroffen. In Stadt und Kreis Paderborn ist eine unfassbar große Solidarität mit den Menschen in Przemyśl und der Ukraine festzustellen.

Die Stadt Paderborn hat auf ihrer Internetseite www.paderborn.de/helfersteckbrief-ukraine Antworten auf häufig gestellte Fragen zum Thema "Unterstützung für Przemyśl/Vertriebene aus der Ukraine" zusammengestellt.

Es finden sich Informationen zu den Themen Sach- und Geldspenden, Tätigkeit als Dolmetscher*in, allgemeine Unterstützung, Aufnahme von Flüchtlingen, Unterbringungs- und Wohnraumangebote sowie zu ausländerrechtlichen Fragestellungen.

 
 
 

Die Kontoverbindungen zur „Flüchtlingshilfe Ukraine / Przemyśl“ lauten:

Sparkasse Paderborn-Detmold
IBAN: DE49 4765 0130 1010 1855 83
Kto.-Nr.: 1010185583

VerbundVolksbank OWL
IBAN: DE10 4726 0121 8601 9000 01
Kto.Nr.: 8601900001

 

Als Spendenquittung reicht der Überweisungsbeleg bzw. der Kontoauszug aus. Spendenquittungen werden daher nur auf Nachfrage von der Stadtverwaltung ausgestellt.

Weitere Infos auf den Seiten der Stadt Paderborn finden Sie hier.

 
 

Pressemitteilung

Freitag, 25. Februar

 
 

Landrat Christoph Rüther und der Sprecher der Bürgermeisterin und der Bürgermeister im Kreis Paderborn, Hövelhofs Bürgermeister Michael Berens, zeigen sich erschüttert über die Ereignisse in der Ukraine, „über den aggressiven und brutalen Angriff auf ein gemeinsames Wertesystem, auf eine Friedensarchitektur, die den Menschen seit 1945 eine der längsten Phasen von Frieden, Freiheit und Wohlstand gebracht hat“.

„Wir sind mit unseren Herzen und Gedanken bei den Menschen, die um ihr Leben fürchten, aus ihrem Zuhause vertrieben werden, um ihre Angehörigen bangen. Wir hier im Kreis Paderborn sichern der Ukraine und seinen Menschen jede erdenkliche und mögliche Hilfe zu".

Die Städte und Gemeinden des Kreises Paderborn helfen bei der Unterbringung ukrainischer Flüchtlinge, bei Spendenaktionen und Organisation von Hilfslieferungen. „Wichtig sind jetzt schnelle und unbürokratische Hilfen. Wer Aktionen planen möchte, Unterstützung dabei braucht, kann sich jederzeit an uns wenden. Wir öffnen Türen und ebnen Wege“,unterstreichen Rüther und Berens.

Die Kommunen im Kreis Paderborn unterstützen auch die Initiative von Paderborns Bürgermeister Michael Dreier, der seinem Amtskollegen der polnischen Partnerstadt Przemysl Unterstützung bei der Aufnahme von Flüchtlingen zugesagt hat.

Anschrift

Kreis Paderborn
Aldegreverstraße 10 – 14
33102 Paderborn

Kontakt

Telefon: 05251 308 - 0
Telefax: 05251 308 - 8888
E-Mail senden

 
RAL Gütezeichen
Logo Audit Beruf und Familie
Vorbildliches Europa-Engagement als „Europaaktive Kommunen“